Триста лет назад на береморя шумел маленький рыбацкий родок: перекликались соседи, звучали песни, кипели страсти. Прошли века, но разве седня в Альметьевске все не так же? Люди меняются внешне, но не по сути: любовь, ревность, дружба и прощение остаются вечными.
В спектакле «Кьоджинские перепалки» встречаются две культуры — итальянская, леая и темпераментная, и татарская, искренняя и певучая. Герои поют на разных языках, но ворят о вечном — о человеческом.
Страстное и шумное, как море, представление переносит зрителей в атмосферу 1980-х — времени тепла, надежд и веры в простые радости. Это комедия о людях — живых, способных ссориться и мириться под шум моря и музыку любви.
Спектакль на татарском языке, предоставляется синхронный перевод на русский язык.
Длительность — 3 ч. 15 мин.


